Articles
ดาวน์โหลด สามก๊ก ภาษาไทย+ภาษาอังกฤษ ไปอ่าน
เพิ่มเติม ยังมีให้ดาวน์โหลดอีกเพียบ ที่นี่ → http://www.samkok911.com/p/download.html
สวัสดีครับ
หนังสือสามก๊ก เป็นวรรณกรรมจีนเรื่องยาวซึ่งได้รับการแปลเป็นภาษาไทยหลายสำนวน เริ่มตั้งแต่สำนวนคลาสสิกดั้งเดิมของเจ้าพระยาพระคลัง (หน) และอีกนับสิบสำนวนที่พิมพ์ออกขายทุกวันนี้ ในจำนวนนี้ฉบับคลาสสิกของเจ้าพระยาพระคลัง (หน)ได้รับการยกย่องสูงสุดในการใช้ภาษาไทยที่งดงาม
C. H. Brewitt-Taylor ได้แปลสามก๊กฉบับภาษาจีนของหลอกว้านจง (Luo Guanzhong )เป็นภาษาอังกฤษ ในชื่อ Romance of the Three Kingdoms
ผมอยากเชิญชวนให้แฟนสามก๊กที่รู้เรื่องสามก๊กดี ลองขยับอ่านสามก๊กฉบับภาษาอังกฤษดูบ้าง ผมเองตอนแรกก็รู้สึกกลัวว่าน่าจะอ่านยาก แต่เมื่อลองค่อย ๆ อ่านดูก็เห็นว่า มันก็ไม่ได้ยากเหลือก้ำเหลือเกินนัก เพราะโครงเรื่องและรายละเอียดเรารู้อยู่แล้ว ส่วนชื่อตัวละครก็ค่อย ๆ ทำความคุ้นเคยเทียบกับภาษาไทยไปทีละตัวสองตัว ในไม่ช้าก็จะคุ้นเคย เช่น Liu Bei คือเล่าปี่, Guan Yu คือ กวนอู และ Zhang Fei คือเตียวหุย
ผมขอเรียนว่า สำหรับคอสามก๊กที่ชอบภาษาอังกฤษ สิ่งใหม่ที่ท่านจะได้รับจากการอ่านเวอร์ชั่นของ C. H. Brewitt-Taylor ก็คือความเพลิดเพลินของรสวรรณกรรม ท่านจะได้ลิ้มความงามของวรรณศิลป์ ซึ่งเป็นสิ่งสากลพ้นข้อจำกัดของภาษา
ผมขอตัดตอนบทที่ 1 ฉากเปิดตัวเล่าปี่ และพิธีสาบานเป็นพี่น้องของ 3 สหายในสวนท้อ มาให้ท่านลองอ่านข้างล่างนี้
โดยว่าท่านจะเกิดกำลังใจในการอ่านภาษาอังกฤษตอนต่อ ๆ ไป โดยผมได้นำไฟล์มาให้ท่านดาวน์โหลดในที่นี้แล้ว
สามก๊ก ฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน)
เล่มที่ ๑ Part 1 - Part 2 - Part 3 - Part 4 • ถ้าต้องการไฟล์เดียวจบเล่ม 82 MB ก็ → คลิกที่นี่
เล่มที่ ๒ Part 1 - Part 2 - Part 3 - Part 4 - Part 5 • ถ้าต้องการไฟล์เดียวจบเล่ม 87 MB ก็ → คลิกที่นี่
เล่มที่ ๓ Part 1 - Part 2 - Part 3 - Part 4 • ถ้าต้องการไฟล์เดียวจบเล่ม 83 MB ก็ → คลิกที่นี่
Romance of Three Kingdoms
โดย C. H. Brewitt-Taylor คลิก
ขอแถม สามก๊ก ฉบับวณิพก โดย ยาขอบ → ภาค 1 (23 MB) → ภาค 2 (15 MB)
*****
ลองอ่านสามก๊ก ฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน) เทียบ Romance of the Three Kingdoms ของ C. H. Brewitt-Taylor ได้เลยครับ