Google WWW Blog e4thai www.e4thai.com

กลุ่มที่ 24: ประโยคที่ 1151 - 1200

 

 ฝึกอ่าน – ฝึกแปล ทีละประโยค

♥ กลับหน้าหลัก  คลิก

+++

 

1151. I'd like to do something really special to her.
ฉันอยากทำบางสิ่งที่พิเศษจริงๆ ให้กับเธอ
1152. I wish I had enough money to buy a new car.
ฉันปรารถนาให้ตนเองมีเงินสำหรับซื้อรถใหม่สักคัน
1153. Cause I really like to travel.
เพราะฉันชอบเดินทางจริงๆ
1154. I waste my time using the internet.
ฉันเสียเวลามากมายในการใช้อินเตอร์เน็ต
1155. That's probably the thing I waste the most time on.
นั่นอาจเป็นสิ่งที่ฉันเสียเวลาไปมากที่สุดกับมัน
1156. They're not the best thing to eat.
พวกมันไม่ใช่สิ่งที่ดีที่สุดที่จะทาน
1157. They're not good for your body.
พวกมันไม่ดีต่อร่างกายของคุณ
1158. I know how to cook it well, but I'm so lazy.
ฉันรู้วิธีทำอาหารที่ดีแต่ฉันขี้เกียจเหลือหลาย
1159. I prefer eating something ready-made.
ฉันชอบทานบางสิ่งที่สำเร็จรูปมากกว่า
1160. I grew up in a big family.
ฉันเติบโตขึ้นในครอบครัวขนาดใหญ่
1161. You're never lonely.
คุณไม่เคยโดดเดี่ยวเลย
1162. There's always someone hang around with.
มีใครบางคนอยู่รอบกายเสมอ
1163. Let's talk of something else.
มาคุยเรื่องบางอย่างกันดีกว่า
1164. It may be my last opportunity.
มันอาจเป็นโอกาสสุดท้ายของฉันแล้ว
1165. I shall never forget how kind you are.
ฉันจะไม่มีวันลืมเลยว่าคุณใจดีแค่ไหน
1166. I will contact you in Bangkok when you get back.
ฉันจะติดต่อคุณที่กรุงเทพฯเมื่อคุณกลับมา
1167. You know me too well.
คุณรู้จักฉันเป็นอย่างดีเหลือเกิน
1168. She'd never felt like this before.
เธอไม่เคยรู้สึกอย่างนี้มาก่อน
1169. We need to talk.
พวกเราต้องคุยกัน
1170. I was just trying to protect you.
ฉันก็แค่พยายามที่จะปกป้องคุณ
1171. Just tell me what you want.
แค่บอกมาว่าคุณอยากได้อะไร
1172. We need to work together here.
พวกเราต้องทำงานด้วยกันที่นี่
1173. Do not argue morals with me.
อย่ามาเถียงเรื่องหลักศีลธรรมกับฉัน
1174. He took a long moment to consider it.
เขาใช้เวลานานชั่วขณะหนึ่งในการพิจารณามัน
1175. If you don't mind my asking.
ถ้าคุณไม่ว่าอะไรกับคำถามของฉัน
1176. How did you get involved with this?
คุณเข้ามาเกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ได้อย่างไร
1177. No idea what you're talking about.
ไม่ทราบว่าคุณกำลังพูดเรื่องอะไร
1178. He told me to pick you up.
เขาบอกให้ฉันมารับคุณ
1179. That's all I know.
ฉันทราบเท่านั้นแหล่ะ
1180. He will be with you in a moment.
เขาจะมาพบคุณในอีกสักครู่
1181. Take me to the person in charge.
พาฉันไปหาคนที่รับผิดชอบ(เรื่องนี้)
1182. I will be back in ten minutes.
ฉันจะกลับมาในอีกสิบนาที
1183. I do not have time for this.
ฉันไม่มีเวลาสำหรับเรื่องนี้
1184. I am in charge here.
ฉันรับผิดชอบที่นี่
1185. I'm not sure that'll work.
ฉันไม่แน่ใจว่านั่นจะได้ผล
1186. Who on earth wants to talk to you.
ใครหน้าไหนในโลกอยากพูดกับคุณ
1187. I forbid you to tell the boy anything!
ฉันห้ามคุณบอกอะไรกับเด็กนั่น
1188. We are pleased to inform you that…
พวกเรายินดีที่จะแจ้งให้คุณทราบว่า
1189. I never expect this.
ฉันไม่เคยคาดหวังสิ่งนี้เลย
1190. Don't make me say it again.
อย่าให้ฉันต้องพูดมันอีก
1191. I think you must have made a mistake.
ฉันคิดว่าคุณต้องทำอะไรผิด
1192. I haven't got any money.
ฉันไม่มีเงินเลย
1193. And he won't pay for me to go and learn there.
และเขาจะไม่จ่ายเงินให้ฉันไปเรียนที่นั่น
1194. What sort of subject do you teach?
คุณสอนวิชาอะไรหรือ
1195. Their main job is…
งานหลักของพวกเขาคือ
1196. I am trying hard not to panic.
ฉันพยายามอย่างหนักที่จะไม่ตื่นตระหนก
1197. Guess who we just met on the train?
เดาสิว่าพวกเราเพิ่งจะพบกับใครบนรถไฟ
1198. I forbid you to ask him.
ฉันห้ามคุณถามเขา
1199. We will be reaching there in 5 minutes.
พวกเราจะถึงที่นั่นในอีก 5 นาที
1200. Everyone expects me to do as well as the others.
ทุกคนคาดหวังให้ฉันทำแบบเดียวกับคนอื่น

 

Add comment

เชิญแสดงความคิดเห็นด้วยถ้อยคำที่สุภาพ

Security code
Refresh

Google
Search WWW Search Blog e4thai Search www.e4thai.com