Google WWW Blog e4thai www.e4thai.com

โรคกลัวตำราภาษาอังกฤษ (ต้องใจดีสู้เสือ เพราะถ้าอยากได้ลูกเสือก็ต้องกล้าเข้าถ้ำเสือ)

 hammer       บ่อยครั้งที่ผมสังเกตว่า หน้าตำราภาษาอังกฤษถ้ามีคำแปลภาษาไทยแทรก หลายท่านจะชอบ เช่นหน้านี้

คลิกดู 
       แต่ถ้าไม่มีภาษาไทยแทรก ทั้ง ๆ ที่ส่วนใหญ่ก็พอเดาได้ หลายท่านไม่ชอบและคลิกหนีทันที
       อยากจะบอกว่า ถ้าท่านอยากได้ลูกเสือ ท่านก็ต้องใจดีสู้เสือ และกล้าเข้าถ้ำเสือ แม้ท่านจะถูกความไม่รู้เรื่องมันข่วนกัดเอาบ้าง มันก็ไม่หนักหนาหรอกครับ เพราะเมื่อออกจาก "ถ้ำเสือ" ท่านก็จะได้ "ลูกเสือ" คือความรู้ออกมาด้วย
      อย่างเช่น Longman Photo Dictionary of American English เล่มนี้
คลิก 
      แม้จะไม่มีคำแปลไทยเทียบไว้ให้ แต่เมื่อดูภาพเทียบกับตัวหนังสือตามหมายเลขกำกับ ท่านก็พอจะเข้าใจหรือเดาได้ และท่านก็จำศัพท์ภาษาอังกฤษไปเลยโดยไม่ต้องจำคำแปลไทย และถ้าจะให้ดีก็เปล่งเสียงคำศัพท์นั้นออกมาดัง ๆ ให้ตัวเองได้ยินด้วย ขอแนะนำให้ท่านฝึกอย่างนี้โดยไม่ต้องรอคำแปลไทยที่มีคนนำมาเทียบให้ดู หรือถ้าจะเปิดดิกเพราะเดาไม่ออกจริง ๆ ก็ไปที่นี่→  https://dict.longdo.com/ 
       ผมนำดิกภาพเล่มนี้มาหั่นจาก 130 เหลือ 40 หน้า โดยนำภาพที่่คิดว่าท่านเจอบ่อย ๆ มาให้ดู ขอให้ท่านฝึกศึกษาตามวิธีที่ผมแนะ เชื่อว่าท่านจะรู้และจำคำศัพท์ได้เพิ่มขึ้นอีกหลายคำ โดยไม่ต้องอาศัยคำแปล
       แน่นอนครับ การฝึกแบบนี้ที่ต้องออกแรงสมองเพื่อคิดและเดา ย่อมเหนื่อยกว่าการอ่านตำราที่มีคนป้อนคำแปลไว้ให้ แต่มันเป็นการเหนื่อยที่คุ้มค่าครับ
→ คลิกเข้าไปฝึก 
พิพัฒน์
www.facebook.com/en4th 

Add comment

เชิญแสดงความคิดเห็นด้วยถ้อยคำที่สุภาพ

Security code
Refresh

Google
Search WWW Search Blog e4thai Search www.e4thai.com