Google WWW Blog e4thai www.e4thai.com

แนะนำโปรแกรมใหม่ โดย อ.ยุทธนา: คำศัพท์พื้นฐาน ระดับชั้นประถม(และวิธีใช้สอนเด็ก)

suwoi
สวัสดีครับ
         อ.ยุทธนา เลาหะวิสุทธิ์ ได้นำคำศัพท์ภาษาอังกฤษพื้นฐาน ระดับชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 - 6 และ คำแปล ซึ่งจัดทำโดยสถาบันภาษาอังกฤษ สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน กระทรวงศึกษาธิการ มาทำเป็นโปรแกรมพัฒนาคำศัพท์ โปรแกรมนี้จึงเหมาะและมีประโยชน์อย่างมากสำหรับนักเรียนชั้นประถมศึกษา และใครก็ได้ที่ต้องการพัฒนาศัพท์ภาษาอังกฤษของตัวเอง
        เชิญท่านเข้าไปอ่านรายละเอียดและดาวน์โหลดเพื่อติดตั้งโปรแกรม ทั้ง 6 โปรแกรมได้ที่ลิงก์นี้
        → https://gooddeedfordad.blogspot.com/2017/06/blog-post.html 
       เกี่ยวกับโปรแกรมนี้ ผมขอคุยอะไรด้วยนิดหน่อยนะครับ
       สำหรับท่านที่ไม่คุ้นเคยกับอาจารย์ยุทธนาและโปรแกรมพัฒนาคำศัพท์ของท่าน ผมขอแนะนำให้ท่านให้ท่านเข้าไปที่เว็บนี้
       → https://gooddeedfordad.blogspot.com/ 
       ท่านจะเห็นว่า มีโปรแกรมพัฒนาคำศัพท์มากมายให้ท่านเลือกฝึก - เลือกใช้ ทั้งง่ายและยาก หลายโปรแกรมมีคำแปลไทยให้ด้วย บางโปรแกรมก็มีภาพสวย ๆ เพิ่มความสนุกในการเรียนศัพท์ และศัพท์ทุกคำจะออกเสียงให้ฟัง
       สำหรับโปรแกรมคำศัพท์พื้นฐาน ระดับชั้นประถมศึกษาชุดนี้ (ก็เหมือนโปรแกรมอื่น ๆ ก่อนหน้านี้ คือ) มีหลาย test หรือ exercise ให้ฝึก คือ

  1.  อังกฤษ-ไทย
  2.  ไทย-อังกฤษ
  3.  ฟัง
  4.  พิมพ์
  5.  ฟัง/พิมพ์
  6.  เลือกชุด
  7.  เรียนศัพท์

       ผมขอชี้อย่างเน้น ๆ ว่า การมี exercise หลายตัวให้ทำนี้มีประโยชน์มาก ทำไมจึงพูดอย่างนี้? ที่พูดอย่างนี้ก็เพราะเหตุว่า คนเราแต่ละคนมีธรรมชาติที่ไม่เหมือนกันเด๊ะในการเรียนรู้คำศัพท์ (ไม่ว่าจะเป็นศัพท์ภาษาไทย, ภาษาอังกฤษ, ภาษาจีน หรือภาษาต่างชาติอะไรก็ตามที่เริ่มเรียน) เช่น บางคนรับได้เร็วโดยใช้ตา ก็ต้องให้อ่านเยอะ ๆ, บางคนรับได้เร็วเมื่อมีเสียงผ่านหู ก็ต้องให้ฟังเยอะ ๆ, บางคนรับได้เร็วเมื่อได้พูดออกมา ก็ต้องให้ปากได้เปล่งเสียงจริง ๆ, บางคนถ้าเห็นรูปหรือกราฟฟิกก็จะจำติดตาติดใจได้เร็วและไม่ลืม อย่างนี้ก็ต้องเอาภาพมาล่อ, หรือบางคนชอบให้มีอะไรมาท้าทาย ถ้ามี test แบบนี้แบบนั้นแบบโน้นมาป้อนให้ทำ สมองจะตื่นตัวตะครุบศัพท์จับไม่ปล่อย
       แต่โดยทั่วไป ทุกคนก็มีทุกอย่างตามนี้แหละ ต่างกันตรงที่ว่า บางคนประสาทตาดีกว่าประสาทหู, บางคนประสาทหูไวเป็นพิเศษ, บางคนประสาทมือรับสารได้เร็ว ถ้าได้พิมพ์สะกดคำศัพท์ก็จะจำแม่น หรือบางคนต้องให้ปากทำงานก่อน ถ้าได้เปล่งเสียงพูดคำศัพท์ อื่น ๆ ก็จะตามมาเอง นี่ยกตัวอย่างนะครับ
       และอีกอย่างหนึ่ง ถ้าเป็นการถ่ายทอดไปมาระหว่าง 2 ภาษา ซึ่งในโปรแกรมของ อ.ยุทธนานี้ก็คือศัพท์ภาษาอังกฤษและภาษาไทย การฝึกให้มันได้ทั้งไหลไปและไหลมาเป็นสิ่งวิเศษ ไม่ว่าจะเป็นการท่องหรือทบทวน ก็ควรจะทำทั้ง 2 ทิศ คือ อังกฤษ→ไทย และไทย→อังกฤษ อย่าฝึกแค่ทิศเดียว ท่านคิดดูง่าย ๆ ก็ได้ครับ ตอนท่านอ่านหรือฟังภาษาอังกฤษ การรู้คำแปลอังกฤษ→ไทย ช่วยท่านได้เยอะ แต่เวลาที่ท่านพูดหรือเขียนภาษาอังกฤษ การรู้หรือระลึกคำแปลไทย→อังกฤษได้เร็ว จะช่วยท่านได้เยอะกว่า
       ที่พูดมาทั้งหมดนี้ก็เพื่อจะบอกว่า โปรแกรมพัฒนาคำศัพท์ของ อ.ยุทธนา มีกิจกรรมทุกอย่างให้ท่านฝึก เพื่อให้คำศัพท์ อังกฤษ ↔ ไทย มันไหลเข้าสู่ตัวท่าน ผ่านตา - หู - มือ - สมอง ซึ่งมีประโยชน์ต่อทั้งเด็กที่สมองกำลังโต และคนแก่ที่สมองกำลังตาย คำศัพท์ 2 ภาษานั้นช่วยได้อย่างแน่นอน (เคยมีงานวิจัยทางวิทยาศาสตร์ยืนยันเรื่องประโยชน์ของการเรียนภาษาต่างชาติไว้ชัดเจน)
      ผมเขียนมาถึงบรรทัดนี้ก็ยังอดรู้สึกไม่ได้ว่า เด็กเดี๋ยวนี้โชคดีกว่าผมเยอะ สมัยที่ผมเป็นเด็กชั้นประถมเรียนภาษาอังกฤษเมื่อ 50 ปีที่แล้ว กิจกรรมเดียวที่ครูให้ทำเพื่อจำศัพท์คือท่อง สำหรับผมมันได้ผลแต่น่าเบื่อ แต่โปรแกรมพัฒนาคำศัพท์ของ อ.ยุทธนา มันให้ผลได้ดีกว่าเยอะ และไม่น่าเบื่อเลย
      ท่านอย่าเพิ่งเบื่อนะครับ ผมขอพูดต่ออีกนิดโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับคุณครูสอนภาษาอังกฤษชั้นประถมหรือมัธยม ที่อยู่ต่างจังหวัดในพื้นที่ที่เน็ตไม่ค่อยดี
      คือโปรแกรมชุดนี้(และชุดอื่น ๆ)ของ อ.ยุทธนา เมื่อดาวน์โหลดติดตั้งลง PC แล้ว ท่านสามารถใช้งานได้โดยไม่ต้องต่อเน็ต จึงสะดวกมาก
       ท่านสามารถพลิกแพลงการฝึกคำศัพท์กับโปรแกรมได้หลายวิธี ยกตัวอย่าง เช่น ใน exercise 1.อังกฤษ-ไทย นั้น สมมุติว่า มีโจทย์ข้อนี้ขึ้นมาให้ท่านทำ

1.E-T
       ถ้านักเรียนในห้องตอบถูกว่า explode เป็น v. คือ ระเบิด ท่านก็ยังไม่ต้องคลิกตอบข้อที่ถูกก็ได้ โดยอาจจะถามต่อไปอีกหน่อยว่า แล้วข้ออื่น ๆ ล่ะตอบได้ไหม คือ
คำ n. ที่แปลว่า พิธีการ ภาษาอังกฤษ คือคำอะไร
คำ adj. ที่แปลว่า ยาก ภาษาอังกฤษ คือคำอะไร
คำ n. ที่แปลว่า เครื่องบิน ภาษาอังกฤษ คือคำอะไร
       และเมื่อคลิกข้อนั้นก็จะได้ยินเสียง และออกเสียงตามได้ กลายเป็นว่า ทำข้อเดียวได้ศัพท์ อังกฤษ ↔ ไทย ถึง 4 ตัว และได้ฝึกทั้งฟังและออกเสียง (คลิกซ้ำ-ฟังซ้ำ ก็ได้)
       ส่วน exercise อีก 6 ข้อ คือ ข้อ 2. ถึง 7. ก็พลิกแพลงฝึกหรือหาทางสอนเด็กได้ต่าง ๆ นานา
       คุณครูลองศึกษาและทดลองดูนะครับ ผมเชื่อว่าเด็ก ๆ จะได้รับประโยชน์มากทีเดียว
พิพัฒน์
https://www.facebook.com/En4Th/ 

Add comment

เชิญแสดงความคิดเห็นด้วยถ้อยคำที่สุภาพ

Security code
Refresh

Google
Search WWW Search Blog e4thai Search www.e4thai.com